China's Ministry of Finance has announced that goods returned from e‑commerce exports will be exempt from import duties, import VAT and consumption tax from 1 January to 31 December 2027. The move aims to support the growth of cross‑border e‑commerce. The exemption applies to goods returned via e‑commerce platforms.
The exemption applies from 1 January 2027 to 31 December 2027.
Goods returned from e‑commerce exports are exempt from import duties, import VAT and consumption tax.
The exemption is intended to support the development of new cross‑border e‑commerce business.
Get VAT and indirect tax news delivered to your inbox twice a week.
No spam. Unsubscribe anytime.
Yicai Global · 3 days ago
Chinese authorities have advanced the timing of VAT payments for firms that collect money before delivering services, requiring tax on the full amount received earlier. The change may push businesses over the CNY5 million threshold, forcing a switch to general VAT taxpayer status.
StockTitan · 3 days ago
China’s 2026 tax reform will keep domestic service enterprises exempt from VAT and introduce several other incentives. The policy also allows social insurance contributions to be deducted from taxable income, offers preferential corporate income tax rates for eligible firms, and provides personal income tax deductions to spur household demand.
Bloomberg Tax · 3 days ago
The Chinese Ministry of Finance issued Announcement No. 9/2026 on January 31, 2026, defining the goods and services subject to the 9% VAT rate. The policy lists a wide range of agricultural products, utilities, media, and real estate transactions that will be taxed at this rate.
Bloomberg Tax · 4 days ago
The Chinese Ministry of Finance issued Announcement No. 15/2026 on Feb 2 2026, outlining interim measures for input VAT deductions on long‑term assets. The measures clarify the scope of long‑term fixed assets, set a 5 million‑yuan threshold for mixed‑use assets, and define the adjustment period for deduction. These rules apply to assets acquired from Jan 1 2026 or recognized before Dec 31 2025.
Bloomberg Tax · 5 days ago
China’s Ministry of Finance issued Announcement No. 11 on 31 January 2026, establishing new VAT and consumption tax rules for exported goods and cross‑border services. The announcement, effective 1 January 2026, sets criteria for VAT exemption, outlines refund rates and formulas, specifies consumption‑tax exemptions, and requires export tax refunds to be claimed within 36 months. It also repeals earlier notices.
Mobile World Live · 5 days ago
China’s government has reclassified mobile data, broadband access, SMS and MMS as basic telecom services, raising the VAT rate from 6% to 9%. HSBC estimates the hike will reduce China Mobile’s 2026 net profit by 6%, China Telecom’s by 12% and China Unicom’s by 13%, with overall earnings for operators falling 6% to 13%. The change is expected to affect mobile operators’ revenue streams significantly in 2026.